1[ἐπὶ – –c.5– – ἄρχο]ν̣τος, Μουνιχι̣[ῶνο]ς δευτέραι μετ᾽ εἰ̣–
2[κάδας· βουλὴ ἐμ] βουλευτηρίω[ι σύ]νκλητος στρατη–
3[γῶν παραγγειλά]ντων καὶ ἀπ[ὸ βου]λ̣ῆς ἐκκλησία ἀρ–
4[χαιρεσίαι κατὰ τ]ὴν μαντε̣[ίαν τοῦ] θεοῦ· v v v Τιμῶναξ̣
5[– – –9–10– – – Κυδαθ]ηναι̣[εὺς εἶπεν]· ἐπειδὴ Παυσίμ[α]–
6[χος – – – –c.13– – – – παρὰ τῶι βασ]ιλεῖ Εὐμένε[ι –2–3–]
7– – – – – – – – – – –c.26– – – – – – – – – – –ΝΕΙ̣– – –c.9– – –
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
1Unter dem Archon - - -; im Mounichion am neunundzwanzigsten;
2Ratsversammlung im Bouleuterion, einberufen auf Anordnung
3der Generäle, und aufgrund der Ratsversammlung Volksversammlung (mit)
4Magistratswahlen gemäß dem Orakel des Gottes; Timonax
5S.d. - - - aus (dem Demos) Kydathenaion stellte den Antrag: da Pausimachos
6- - - bei dem König Eumenes - - -
7- - -
- - -
1In the archonship of [Achaios] (190/89) or [Hippias] (181/0), on the penultimate day of
2Mounychion. Council in the Council chamber convened
3at the instigation of the generals and, resulting from the Council,
4Assembly with election of magistrates in accordance with the oracle of the god. Timonax
5son of - - - of Kydathenaion proposed: since Pausim[a]-
6chos] - - - with king Eumenes - - -
7- - -
- - -